80개 국가에서 주간 톱10
24개 국가에서 주간 순위 1위
"韓 콘텐츠 알리기 위한 노력 지속할 것"
사진=넷플릭스 |
<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다> |
넷플릭스는 24일(현지시간) ‘BTS 컴백 라이브: 아리랑(ARIRANG)’의 실시간 및 방송 종료 후 24시간 이내 시청자 수가 1840만명으로 집계됐다고 밝혔다.
넷플릭스에서 최초로 시도한 공연 라이브 이벤트 ‘BTS 컴백 라이브: 아리랑’은 80개 국가에서 주간 톱10, 24개 국가에서 주간 순위 1위에 올랐다.
이번 라이브 이벤트는 전 세계에 생중계되며 글로벌 시청자들을 하나로 연결했다. 넷플릭스는 자체 콘텐츠 전송 네트워크인 ‘오픈 커넥트’는 물론, 로드 밸런싱, 다중 인코더 자동 전환, 라이브 전용 인코딩 파이프라인 등 라이브 환경에 최적화된 기술을 활용해 방탄소년단의 컴백 퍼포먼스를 글로벌 시청자가 최상의 환경에서 즐길 수 있도록 노력을 기울인 바 있다.
광화문에서 진행된 방탄소년단의 무대는 전통과 현대의 조화, 규모감과 친밀함의 균형을 구현하기 위해 10개국 출신의 스태프가 참여해 8개의 서로 다른 언어로 협업했으며, 총 23대의 카메라와 124개의 중계 모니터, 164.5톤(t)에 달하는 방송 장비가 동원되는 촬영 인프라가 구축됐다. 공연 현장에는 약 9.5km의 전력 케이블이 설치되고, 9,660kVA 규모의 전력이 공급됐다. 또한 40테라바이트의 서버 용량과 108테라바이트에 달하는 촬영 데이터가 처리되는 등 대규모 라이브 제작 및 송출 역량에 집중했다.
넷플릭스 관계자는 “넷플릭스는 그간 K-드라마, K-영화를 통해 한국 문화의 글로벌 확산에 함께해왔다. 이번 공연은 그 역할을 방탄소년단과 함께 K-팝으로도 발걸음을 넓힌 사례로, 앞으로도 다양한 형식과 장르의 콘텐츠로 한국 콘텐츠를 전 세계에 알리기 위한 노력을 지속하겠다”고 전했다.
현재 넷플릭스에 올라온 ‘BTS 컴백 라이브: 아리랑’은 풍부한 색감의 돌비 비전(Dolby Vision), 현장에 있는 듯한 사운드를 제공하는 돌비 애트모스(Dolby ATMOS)로 감상할 수 있다. 아울러, 생중계 이후 새롭게 정비한 자막을 34개 이상 언어로 제공한다.
특히 누구나 제약 없이 ‘BTS 컴백 라이브: 아리랑’을 즐길 수 있도록 한국어·영어 오디오 화면 해설(AD)과 청각장애인용 자막(SDH)을 제공한다.
이 기사의 카테고리는 언론사의 분류를 따릅니다.
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.
