컨텐츠 바로가기

12.03 (화)

이슈 우리들의 문화재 이야기

주시경 ‘국어문법’ 육필원고 복제본 제작

댓글 첫 댓글을 작성해보세요
주소복사가 완료되었습니다

훈민정음 반포 577돌 맞아

국가기록원, 한글학회에 전달

행정안전부 국가기록원은 이달 9일 훈민정음 반포 577돌을 맞아 주시경의 ‘국어문법’ 육필원고를 복제해 소장처인 한글학회에 전달한다고 5일 밝혔다.

국어문법은 주시경 선생이 지은 문법책이다. 현대문법의 종합적인 체계를 개척해 오늘날 정서법(正書法)의 기틀을 마련한 ‘한글맞춤법통일안’의 기본이론을 세운 책이다. 최초로 순수한 우리말을 사용하기 위해 모음을 ‘읏듬소리’로 고친 흔적과 문법용어의 순 한글 표기 시도 등 대한제국 시기 국어학 연구를 집대성한 자료이다. 육필원고는 국어문법 출간 한 해 전인 1909년 7월에 완성됐으며, 2012년 국가등록문화재로 등록됐다.

세계일보

주시경의 ‘국어문법’ 육필원고의 복제본. 국가기록원 제공

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


그동안 육필원고는 유일한 희귀본임에도 기획 전시 등에 그대로 활용됐다. 국가기록원은 원본의 훼손을 방지하고 전시 또는 열람과 연구 자료로 활용할 수 있도록 7월부터 9월까지 ‘맞춤형 복원·복제 서비스’를 지원했다.

이번 복제에서는 우리나라 전통 한지를 사용했고, 원본과 가장 유사한 이미지 재현을 위해 고해상도로 스캔한 이미지를 세밀하게 편집해 디지털 인쇄를 했다. 표지는 원본의 얼룩 위치와 색상까지 똑같이 맞춰 인쇄했다.

김주원 한글학회 회장은 “앞으로 복제된 기록물은 전시 등을 통해 많은 국민이 관람하고 연구자들이 활용할 수 있도록 하겠다”고 말했다.

구윤모 기자 iamkym@segye.com

ⓒ 세상을 보는 눈, 세계일보
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.