컨텐츠 바로가기

    03.26 (목)

    “한국 진짜 안 바꿀 거냐”…‘중국(대만)’ 표기에 뿔난 대만, 압박 수위 높였다

    댓글 첫 댓글을 작성해보세요
    주소복사가 완료되었습니다
    서울경제

    <이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


    대만이 한국의 전자입국신고서에 기재된 ‘중국(대만)’ 표기를 시정하지 않을 경우, 자국 입국 관련 서식에서 한국을 ‘남한’으로 표기하겠다고 재차 경고했다. 시한까지 못 박으며 압박 수위를 끌어올린 모습이다.

    24일(현지시간) 대만 중앙통신사에 따르면 린자오훙 대만 외교부 아시아태평양국장은 이날 정례 브리핑에서 한국 측에 3월 31일까지 관련 문제에 대한 답변을 요구했다고 밝혔다.

    그러면서 한국 전자입국신고서의 ‘출발지’와 ‘목적지’ 항목에서 대만이 ‘중국(대만)’으로 표기된 데 대해 “부적절하다”며 엄중한 우려를 전달하고 교섭을 진행 중이라고 설명했다.

    린 국장은 “대만은 국가의 존엄성과 대등한 원칙을 지키기 위한 확고한 입장을 유지하고 있다”며 “기한 내 명확한 답변이 없을 경우 4월 1일부터 대만 전자입국등록표의 ‘출생지’ 및 ‘거주지’ 항목에서 한국의 영문 표기를 ‘KOREA(SOUTH)’로 조정할 것”이라고 밝혔다. 현재 해당 표기는 ‘Korea, Republic of’로 기재돼 있다.

    대만은 이미 일부 조치를 시행한 상태다. 최근 외국인 거류증의 국적 표기에서 한국을 ‘남한’으로 변경했다. 한국 측이 표기 수정 요구에 응하지 않자 상호주의 원칙에 따라 대응에 나섰다는 입장이다.

    대만 외교부는 이달 말까지 만족할 만한 답변이 없을 경우 전자입국등록표 등 다른 서식으로도 조치를 확대할 가능성을 시사했다. 린자룽 외교부 장관 역시 같은 입장을 밝히며 압박에 힘을 실었다.

    린 장관은 “10여 년 전 한국이 ‘한성’을 ‘서울’로, ‘남한’을 ‘대한민국’으로 불러달라고 요청했을 때 대만은 협조했다”며 “그러나 한국은 대만의 요청을 받아들이지 않았다”고 지적했다. 이어 “외교는 대등과 존엄을 기반으로 해야 한다”고 강조했다.

    다만 대만 측은 양국 민간 교류의 중요성도 함께 언급했다. 린자오훙 국장은 “양측은 경제·무역, 문화, 관광 등 다양한 분야에서 긴밀한 관계를 유지해왔다”며 “상호 존중을 바탕으로 문제를 조속히 해결해 양자 관계의 건전한 발전을 이어가길 바란다”고 말했다.


    “해외여행 끝났다” IEA의 경고, 팬데믹 시절로 돌아가라고?


    임혜린 AX콘텐츠랩 기자 hihilinn@sedaily.com

    [ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지]
    기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
    언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.