컨텐츠 바로가기

06.26 (수)

[카드뉴스] “Wae not? Oppa Why you no sarang me?” 한국 사람만 해석가능한 이 영어의 정체는?

댓글 첫 댓글을 작성해보세요
주소복사가 완료되었습니다
매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


케이팝의 인기에 힘입어 한글과 영어를 혼용하는 '한영어'가 외국인들 사이에 펴지고 있다. '사랑하다'를 'sarang'으로 '오빠'를 'oppa'로 표현하는 등 한국에 대한 관심을 보이고 있다.

[기획 = 디지털뉴스국 임창연 에디터 / 그래픽 = 디지털뉴스국 신영빈 인턴기자]

[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.