컨텐츠 바로가기

06.27 (목)

Uncertainties lift for Lotte after top court upheld suspended sentence term for chair(`국정농단•경영비리` 롯데 신동빈 징역 2년6개월 집유 확정)

댓글 첫 댓글을 작성해보세요
주소복사가 완료되었습니다
[Pulse로 배우는 영작문-722] 'Pulse로 배우는 영작문'으로 영문 뉴스 읽기에 도전해보세요. [영문뉴스 원문 바로가기]

매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


박근혜 전 대통령 측에 70억원의 뇌물을 건네고, 회사에 불리한 조건으로 영화관 매점을 가족회사에 임대해 준 혐의로 재판에 넘겨진 신동빈 롯데그룹 회장에게 징역형의 집행유예가 확정됐다.

South Korea’s top court on Thursday upheld a lower court ruling the suspended sentence for Lotte Group Chairman Shin Dong-bin in relation to the multiple bribery cases that ousted President Park Geun-hye, lifting leadership uncertainties for the country’s fifth largest conglomerate.

대법원 3부(주심 조희대 대법관)는 16일 뇌물공여 및 업무상 배임 등 혐의로 기소된 신 회장의 상고심에서 징역 2년 6개월에 집행유예 4년을 선고한 원심 판결을 확정했다. 신 회장은 2016년 3월 박 전 대통령에게 면세점 특허를 청탁하는 대가로 K스포츠재단에 70억원을 지원한 혐의(뇌물공여)로 기소됐다.

The Supreme Court endorsed the appeals ruling, where Shin was sentenced to 30 months in prison with four years of probation on charges of bribe offering and dereliction of duty in a corruption scandal that brought down former President Park. Shin was indicted by prosecutors in March, 2016. He was accused of bribing Park and funding 7 billion won ($5.9 million) to K-Sports foundation controlled by her close friend Choi Soon-sil to win a duty-free business license.

또 신격호 총괄회장 등과 공모해 롯데시네마가 직영하던 영화관 매점을 회사에 불리한 조건으로 가족 회사 등에 임대해 회사에 손해를 끼친 혐의(업무상 배임)도 받았다.

Shin was also accused of plotting conspiracy with his father and group founder Shin Kyuk-ho and renting out cafeterias in Lotte movie theaters to a company owned by his family based on unfavorable terms.

이외에 롯데그룹에서 아무런 직무를 수행하지 않는 신동주 전 일본 롯데홀딩스 부회장과 신 총괄회장의 사실혼 배우자인 서미경씨와 그의 딸에게 급여를 지급한 혐의(업무상 횡령) 등도 적용됐다.

Shin was charged of embezzlement for providing wages to his brother Shin Dong-joo, former vice chairman of Lotte Holdings, and to Seo Mi-kyung, common-law wife of Lotte founder Shin and her daughter that do not undertake any roles at Lotte Group.

업무상 횡령과 배임 혐의로 신 회장과 함께 기소된 신격호 총괄회장도 이날 징역 3년 및 벌금 30억원을 확정받았다. 확정판결에 따라 검찰은 건강상의 이유로 불구속 재판을 받았던 신 총괄회장에 대한 형을 조만간 집행할 방침이다.

The chairman’s father and Lotte Group founder Shin Kyuk-ho, meanwhile, was also sentenced to three years in prison on Thursday with 3 billion won in fine. The prosecutors indicted him on charges of embezzlement and dereliction of duty. Under latest ruling, prosecutors are expected to carry out the execution on Shin who had received a trial without detention due to health reasons.

◆Editor’s Pick

. uphold: 이전의 판결을 확인하다

. lower court: 하급 법원 cf. upper court: 상급법원

. in relation to: ~에 관하여

. oust: 권좌에서 몰아내다, 쫒아내다

. lift uncertainty: 불확실성을 해소하다

. endorse: 지지하다

. probation: 보호관찰

. bribe: 뇌물

. dereliction of duty: 직무유기

. embezzlement: 횡령, 착복

. be accused of: ~로 기소되다 (= be charged of)

. trial without detention: 불구속 재판

◆Editor’s Note

. 대법원 Supreme Court ; 고등법원 High Court (서울고등법원 Seoul High Court); 지방법원 District Court

. 항소법원: appeals court

[영문뉴스부]

[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.