컨텐츠 바로가기

11.24 (일)

이슈 예비타당성조사 대상 사업 선정

Korea's 4th synchrotron accelerator likely to pass feasibility study this week (방사광가속기, 이르면 금주 내 예타 통과 가능성)

댓글 첫 댓글을 작성해보세요
주소복사가 완료되었습니다
[Pulse로 배우는 영작문-911] 'Pulse로 배우는 영작문'으로 영문 뉴스 읽기에 도전해보세요. [영문뉴스 원문 바로가기]

매일경제

[Source: Chungbuk Province]


'빛의 공장'으로 불리는 4세대 원형 방사광가속기 구축안이 이번주에 예비타당성 조사를 통과할 전망이다.

South Korea's plan to build a fourth-generation synchrotron radiation accelerator is likely to pass feasibility studies this week, paving the way for the 1 trillion-won ($817 million) project to kick off next year.

21일 한 과학기술계 관계자는 "(4세대 방사광가속기 예타 통과는) 사실상 의사결정만 남겨놓은 상황"이라며 "통과 쪽으로 가닥이 잡혔는데 이번주에 발표가 날 것"이라고 밝혔다.

An influential scientific source said on Wednesday final decision making is one step closer toward approval and it will be announced this week.

예타를 통과하면 내년부터 2027년까지 6년간 설계•건설을 거친 뒤 2028년 본격 가동에 들어간다. 충청북도 오창읍에 건설될 4세대 방사광가속기에 드는 총 사업비는 9980억원에 달한다.

Upon the completion of feasibility studies, the synchrotron radiation accelerator to be built in Ochang, Chungbuk Province, will be up and running in 2028 after six years of design and construction.

방사광가속기는 빛의 속도에 가깝게 가속시킨 전자가 자기장 속을 지날 때 나오는 빛(방사광)을 이용해 각종 물질을 분석하는 첨단 연구장비다. 적외선과 가시광선, X선에 이르는 다양한 파장의 빛을 만들어낼 수 있어 빛의 공장이라 불린다. 거대 시설로 분류되는 방사광가속기는 기초과학을 비롯해 반도체와 2차전지, 디스플레이 개발에 필요한 소재 분석부터 신약 개발을 위한 단백질 구조 분석 등 산업 전반에 다양하게 쓰인다.

The accelerator can push electrons to move at extremely high speeds to create powerful X-ray beamlines that can be used to analyze superfine materials. It is often called a factory of light because it can produce light of various wavelengths such as infrared, visible, and X-rays. The gigantic facility can be used in the development of advanced materials, semiconductors, batteries, displays, as well as drug discovery.

4세대 원형 방사광가속기는 세계 최고 수준의 성능으로 기획됐다. 빛의 세기를 결정하는 '빔 에너지'는 기존 3세대의 3GeV(기가전자볼트)에서 4GeV로 높아진다. 이렇게 되면 빛의 밝기가 3세대보다 100배가량 더 강해진다. 이 같은 밝기는 햇빛의 1000억배에 달한다.

The fourth-generation synchrotron radiation accelerator was designed to be in the world's best performance with a beam energy of 4GeV, up from the previous 3GeV level, and this light brightness is about 100 times higher than that of the 3rd generation, or 100 billion times that of sunlight.

한국기초과학지원연구원에 따르면 4세대 원형 방사광가속기의 경제적 효과는 생산 유발 6조7000억원, 부가가치 창출 2조4000억원 등 총 9조1000억원에 달한다. 13만7000명의 고용창출도 기대된다.

Korea Basic Science Institute said the new radiation accelerator is expected to have the effect of creating 6.7 trillion won in economic value and 137,000 jobs.

◆Editor's Pick

. accelerator: 가속기 *감속기는 decelerator

. feasibility study: 개발 계획 등의 실현 가능성, 타당성 조사

. pave the way for: ~을 위한 상황을 조성하다, 길을 마련하다

. kick off: 시작하다/시작되다 (= begin, start, commence)

. one step closer: 한걸음 가까이 (다가 서다)

. up and running: 완전히 제대로 작동(운영) 되는

. be often called: 종종 ~로 불린다

. superfine: 극도로 얇은, 고운 (= ultrafine)

. gigantic: 거대한

◆Editor's Note

. radiation: 방사선 *예: radiation therapy 방사선 치료

. wavelength: (소리•전자파 등의) 파장 *vs. frequency 진동수

. infrared light(ray): 적외선 *자외선 ultraviolet (UV) light; 가시광선 visible light

. create jobs: 일자리를 창출하다

[영문뉴스부]

[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.