▲ 페이퍼스 플리즈가 드디어 한국어를 지원하게 됐다 (사진출처: 게임 공식 스팀페이지) |
<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다> |
독특한 콘셉트와 견고한 세계관으로 많은 주목을 받았던 페이퍼스 플리즈가 드디어 정식으로 한국어를 지원하게 됐다.
페이퍼즈 플리즈 개발자인 루카스 포프는 지난 27일 스팀 공식 페이지를 통해 1.4.4 버전 업데이트 내용을 공개했다. 이번 업데이트의 핵심은 새로운 언어 지원 여부에 있다. 정식 출시 9년 만에 공식적으로 한국어를 지원하게 된 것이다. 현지화는 번역 전문 게임사인 바다게임즈에서 제공했으며, 스팀뿐만 아니라 모바일 버전에서도 똑같이 적용됐다.
페이퍼스 플리즈는 루카스 포프가 혼자 제작한 인디게임으로 2013년에 처음 출시됐다. 가상의 공산주의국가 아스토츠카의 검문소 심사관이 돼 여행객들을 상대로 입국심사를 진행하는 독특한 게임이다. 2D 서류 스릴러라는 개발자의 설명답게 실제로 입국심사 업무를 하는 것 같은 세심한 설정과 다양한 엔딩 분기가 더해져 지금까지도 많은 사랑을 받고 있다.
이 게임은 국내에서도 큰 인기를 끌며, 출시 1년 만인 2014년에 비공식 한국어 패치가 공개된 바 있다. 여기에 게임의 무대를 북한처럼 바꾸고 번역도 문화어로 진행한 '동무, 여권내라우!'라는 유저 모드도 비슷한 시기에 공개됐다. 하지만 정식으로 한국어를 지원하게 된 건 이번이 처음이다.
페이퍼스 플리즈는 PC 외에도 iOS, 안드로이드를 지원하며, 아이패드로도 즐길 수 있다.;
▲ '페이퍼스 플리즈' 한국어 번역본 대표 이미지 (사진출처: 바다게임즈 공식 트위터) |
<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다> |
게임메카 이재오 기자
Copyright ⓒ 게임메카. 무단전재 및 재배포 금지
이 기사의 카테고리는 언론사의 분류를 따릅니다.
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.