컨텐츠 바로가기

11.30 (토)

이슈 국회의원 이모저모

尹 "일본과 파트너" 경축사에…유승민 "광복절 연설 맞나"

댓글 첫 댓글을 작성해보세요
주소복사가 완료되었습니다
중앙일보

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>



유승민 전 국민의힘 의원이 윤석열 대통령의 8·15 광복절 경축사를 두고 “‘광복절 경축사’라는 제목이 없었다면 광복절 연설이 맞는지 도통 모를 연설이었다”고 비판했다.

유 전 의원은 15일 자신의 페이스북에 기시다 후미오 일본 총리가 이날 패전일을 맞아 2차 세계대전 A급 전범이 합사된 야스쿠니신사에 공물료를 내고 국회의원들이 참배했다는 보도를 첨부하면서 이같이 말했다.

유 전 의원은 “안보와 경제에서 우리의 국익을 위해 일본과 협력하는 것은 필요하다”면서도 “그러나 오늘은 다른 날도 아니고 광복절이다. 일제강점기 35년 동안 일본이 저지른 국권 강탈, 탄압과 만행으로부터 우리 민족이 해방된 날”이라고 꼬집었다.


앞서 윤 대통령은 이날 오전 광복절 경축사에서 “일본은 이제 우리와 보편적 가치를 공유하고 공동의 이익을 추구하는 파트너”라며 “한일 양국은 안보와 경제의 협력 파트너로서 미래지향적으로 협력하고 교류해 나가면서 세계의 평화와 번영에 함께 기여할 수 있을 것”이라고 말했다.

또 한미일 안보 협력의 중요성을 강조하는 한편 독립운동은 자유민주주의 국가를 만들기 위한 건국 운동이었다며 공산전체주의 세력에 굴복해서는 안 된다고 목소리를 높였다.

이날 연설에 대해 유 전 의원은 “대통령은 광복절에 단 한 마디도 역사를 말하지 않았다. ‘광복절 경축사’라는 제목이 없었다면 대통령의 광복절 연설이 맞는지 도통 모를 연설이었다”고 비판했다.

그러면서 “역사는 변할 수 없다. 다시는 통한의 역사를 되풀이하지 않기 위해 우리는 역사를 기억한다”며 “우리 조상들이 얼마나 고통스러운 시간을 겪었고 일제의 탄압이 얼마나 야만적이었는지 역사의 기억을 지우면 안된다”고 강조했다.

최서인 기자 choi.seoin@joongang.co.kr

중앙일보 / '페이스북' 친구추가

넌 뉴스를 찾아봐? 난 뉴스가 찾아와!

ⓒ중앙일보(https://www.joongang.co.kr), 무단 전재 및 재배포 금지
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.